O ANTES E DEPOIS DA “MODA FASHION”
O título deste post pode ser um velho conhecido seu, mas, não, este não é uma matéria falando de uma pessoa que se transforma, troca os cabelos, muda de roupa. Hoje vamos falar de
Língua portuguesa! Melhor: língua portuguesa de moda. Não! Língua FASHION de moda – porque falar “moda” já não é moda mais.
Hoje, aqui na redação, entramos numa longa discussão sobre a diferença entre DEGRADÊ e OMBRÉ. O primeiro todos sabem o que é. O segundo começou a ser falado recentemente, depois do desfile de inverno 2007-2008 da Prada. Ombré é um efeito em que uma cor vai, aos poucos, virando outra, ou então ficando mais forte, ou mais escura como num
degradê. Mas, se dá para falar ombré, uma palavra em francês, mais chique (ou trendy?) e sofisticada, porque insistirmos no banal português, não é mesmo? Bom, a discussão que começou aí acabou numa deliciosa brincadeira de termos de moda que vão sendo substituídos com o tempo, só para
para
sei lá para o que! Chegamos à conclusão que é só para ser uma coisa “fresh” e vender mais moda! Quer ver? A lista é infinita
E a pauta é da Nana Caetano, que começou com as comparações e instigou todo mundo aqui. Olha só:
Nosso querido FUSEAU, por exemplo (eu tinha várias da TKTS quando era pequena), de repente virou LEGGING! E o COLLANT (alguém aí já fez ballet?), que se transformou em BODY? O HIPPIE, que era meio largadão, nada estiloso, ganhou nome novo e virou elegante: BOHO. O ROXO, vira e mexe, é BERINGELA. E o BEGE, coitado, tão feio, cor de calcinha de vó, virou NUDE e ganhou os red carpets! A CALÇA JUSTA, cafona, virou SKINNY e invadiu o mundo. E a PESCADOR, curtinha, já foi CORSÁRIO e agora é CAPRI. Têm tudo a ver com Capri, aliás, as ALPARGATAS (bem marinheiro, ou melhor, navy). Alpargatas?? Desculpe, ESPADRILLES! O BRIM já é JEANS há anos, mas a CAMURÇA virou CHAMOIS recentemente. paetês são mais bacanudos que LANTEJOULAS? E as PLUMAS, tããão acima das PENAS? calça de montaria é coisa velha (ou melhor: vintage!). Agora é a vez das JOHDPURS. E, se você já está de olho no mood ÉTNICO que tomou conta das vitrines para este verão europeu, nem pense em falar nisso na próxima estação: o que vem por aí no inverno do Hemisfério Norte é FOLK.
Tá achando que é só na moda que isso acontece? Nana mostra que o fenômeno também está na beleza (”não, maria, é beauty!”).
A velha e boa PURPURINA (alguém aí curtia uma matinê de baile de carnaval?) virou GLITTER. O ROUGE agora é BLUSH. O velho e bom RÍMEL está, aos poucos virando MÁSCARA. Na boca, o GLOSS melado pegou o lugar do BRILHO e, nos cabelos Você faz REFLEXO? Nanão. LUZES! Tem APLIQUE? Ai, que cafona eu fiz um MEGAHAIR!
Autor: Maria Prata - Categoria(s): Sem categoria Tags:
Olá Maria,
Estava lendo a sua matéria sobre jornalismo de moda. Sou estudante do terceiro ano de jornalismo e antes de começar a faculdade estava em dúvida entre moda, fotografia e jornalismo. Foi então que p da vida, fui fazer só jornalismo. Enquanto isso…continuo na tentativa de arranjar um emprego com essas três perfeitas profissões.
Adorei a sua entrevista no Scrap MTV.
Ah, caso estejam precisando de uma estagiária de jornalismo…=]
Beijos.
Ana Paula
huauhauha .. mto mto mto mtoooo bom!
parabéeens!
=*
Legaaal! Acho que como muita gente (ou não) conheci seu blog no SCRAP MTV, com a Mari Moon.
É bem legal, adorei o texto!
beijos
Adorei o Blog…estarei sempre conferindo os posts daqui….
;****
E a cigarrete… is BACK!
cigarette pants by:
Dior
Michael Kors
S.Kokosalaki
Rag&Bone
etc… congrats! bjs mil
Adorei o blog!
estou cursando Letras, mas gosto muito de moda e minha irmã trabalha, claro que não é nada que chegue os pés de tudo o que vc comenta. Porém, temos que lidar com todos essas transformações, ou melhor, essa renovação no vocabulário, no nosso pequeno mundo da moda.
bjos!!
berinjela é com J!
mas, adorei o post!
Camila, beringela pode ser escrito com J ou com G! Acredite se quiser – ou, na dúvida, fique com o roxo mesmo….rs. BJO!
divertidíssimo esse post! =D
Oiii , vi sua entrevista hoje na Mari Moon hoje ! . Foi super legal, adorei o jeito de como você falou sobre mesclar os vários estilos de roupa.
Se der comenta no meu ( tá em construção, mas pode receber coments ) .
Beeiiiijooss :*
Amei o texto!
Realmente, existe tendência para tudo, inclusive para palavras.
Além disso, se tem algo que me irrita nos blogs de moda, é a peculiar forma de escrita (beirando o ridículo muitas vezes) que certos blogueiros utilizam.
Por exemplo, “fina” virou “phyna”, “lixo” agora é “leesho”…entre várias pérolas.
Acredito que um pouco menos de afetação e muito mais de conteúdo cairia bem nesses casos.
A propósito, você é uma bela exceção no meio de tantas atrocidades com a pobre da língua portuguesa no meio desse ‘mundinho-blogueiro-fashion’…
beijos e parabéns
rs Muito bom! Tirou muitas duvidas minhas.
Amei o post!!!
E só assisti o programa da MTV porque alguém aqui pediu!! Parabéns, você é uma profissional e tanto, e difere de muitos outros nesse cenário pelo jeito humilde como dá suas opiniões!! Chique e discreta!!! hahahah
Adoooro!
O tema desse post é muito legal e hoje mesmo escrevi algo nesse sentido no meu blog, mas nem peço para ler pois sei que o tempo tá curto!!
Excelente fim de semana para você!!!
Abraços!
Ah, tem termos que são bobagem mesmo ficar mudando, mas outros sempre foram os mesmo em inglês/francês, a própria Jodhpurs sempre foi chamada assim no exterior, até mesmo pelos jockeys. Agora uma coisa que é aburda no Brasil é a palavra Fashion e Style terem caído na boca do povo e terem agora uma conotação ruim para quem conhece moda. Quem acha algo Fashion e é um “entendedor” de moda diz avant gard, vanguardista no nosso bom e complicado português.
Adorei este post. Leve e informático. Sempre venho ler, mas ficava escondidinha.
Parabéns e nos vemos na escola são paulo.
Um abraço
Amei este post. Sem falar nas profissões de quem mexe com modas: o cara não faz Estilo, é stylist; não tem mais sessão de fotos, tem que falar shoting; não tem mais cabelereiro e maquiador, tudo beauty artist… e por aí vai. Afe.