Confira a tradução da carta, originalmente publicada na revista americana Parade, abaixo:
Queridas Malia e Sasha,
Eu sei que vocês se divertiram bastante durante a campanha destes dois últimos anos, indo a piqueniques, desfiles e feiras, comendo todo tipo de comida pouco saudável que sua mãe e eu provavelmente não deveríamos ter deixado vocês comerem. Mas também sei que não foi sempre fácil para vocês e para a mamãe e que por mais empolgadas que vocês estejam com o novo cachorrinho isso não compensa o tempo que passamos distantes. Eu sei o quanto perdi nestes últimos dois anos e quero que vocês saibam um pouco mais sobre os motivos que me fizeram levar nossa família a essa jornada.
Quando eu era jovem, eu achava que a vida dizia respeito apenas a mim (como eu transitaria pelo mundo, conseguiria sucesso e as coisas que queria). Mas então vocês duas entraram no meu mundo com toda a sua curiosidade e sapequices e aqueles sorrisos que nunca deixam de iluminar o meu dia. De repente, todos os meus grandes planos para mim mesmo já não pareciam tão importantes. Eu logo descobri que a maior alegria da minha vida era ver vocês felizes. Então, eu percebi que a minha vida não valia nada a menos que eu conseguisse garantir que vocês tenham todas as oportunidades de felicidade e satisfação que merecem. No final, meninas, foi por isso que eu concorri à presidência: por causa do que eu quero para vocês e para cada criança desta nação.
Eu quero que todas as nossas crianças possam frequentar escolas que estejam à altura de seu potencial (escolas que as desafiem, inspirem e despertem a sensação de maravilha a respeito do mundo que as cerca.). Eu quero que elas possam ir à faculdade – mesmo se seus pais não forem ricos. E eu quero que elas consigam bons empregos: empregos que paguem bem e lhes dêem benefícios como assistência médica, empregos que permitam que elas passem algum tempo com seus filhos e se aposentem com dignidade.
Eu quero avançar as barreiras das descobertas para que vocês vivam para ver novas tecnologias e invenções que melhorem nossas vidas e tornem nosso planeta um lugar mais limpo e seguro. E eu quero que nós avancemos nossas fronteiras humanas para ir além de divisões raciais e regionais, de gênero e religião que fazem com que deixemos de ver o melhor uns nos outros.
Algumas vezes temos que enviar nossos jovens à guerra e outras situações perigosas para proteger nosso país – mas quando fizermos isso, quero ter certeza de que é por um motivo muito bom, que tentamos tudo o que podíamos para acertar nossas diferenças com outros de maneira pacífica e que fazemos o possível para manter nossos enviados em segurança. E eu quero que cada criança entenda que as bençãos destes corajosos combatentes americanos não são gratuitas – que com o privilégio de ser cidadão desta grande nação vem uma grande responsabilidade.
Esta foi a lição que sua avó tentou me ensinar quando eu tinha a sua idade, lendo para mim as primeiras frases da Declaração da Independência e me contando a respeito dos homens e mulheres que marcharam em nome da igualdade porque acreditavam que aquelas palavras colocadas em papel há dois séculos deveriam significar algo.
Ela me ajudou a entender que a América é grandiosa não porque é perfeita, mas porque pode sempre melhorar – e que o trabalho inconcluído de aperfeiçoar nossa união cabe a cada um de nós. É uma tarefa que passamos a nossos filhos, de se aproximar do que sabemos que a América deve ser a cada geração.
Eu espero que vocês aceitem esta tarefa, corrigindo os erros que virem e trabalhando para dar aos outros as oportunidades que tiveram. Não apenas porque têm a obrigação de retribuir ao país que deu tanto a sua família – apesar de terem esta obrigação. Mas porque têm esta obrigação com vocês mesmas. Porque somente quando você se compromete com algo maior é que entende seu verdadeiro potencial.
Isso é o que eu quero para vocês – que cresçam em um mundo que não limite seus sonhos e no qual suas conquistas não estejam fora de alcance, que se tornem mulheres compassivas e comprometidas que ajudarão a construir este mundo. E eu quero que todas as crianças tenham as mesmas oportunidades de aprender e sonhar e crescer e prosperar que vocês têm. Por isso eu levei nossa família nesta grandiosa aventura.
Eu tenho muito orgulho de vocês duas. Eu as amo mais do que vocês imaginam. E agradeço diariamente por sua paciência, porte, graça e humor enquanto nos preparamos para o início de nossa vida juntos na Casa Branca.
Com amor, Pai